Andrew Wilson, «Scribal Habits in Greek New Testament Manuscripts.», Vol. 24 (2011) 95-126
New Testament textual criticism lays considerable stress upon the ways that scribes altered the text. Singular readings provide the most objective and reliable guide to the sorts of errors scribes produced. This paper reports on a study of 4200 singular readings from 33 chapters of the New Testament, providing new insights into scribal habits and the history of the text.
Scribal Habits in Greek New Testament Manuscripts 97
common vowel interchanges (αι-ε, ε-η, ει-η-υ-ι-οι, ο-ω), differences in
accentuation, movable nu, nomina sacra abbreviations, other standard
contractions and elisions, and the doubling and singling of consonants.
Spelling variants in proper nouns (including the genealogy in Matthew
1 in its entirety) were also excluded. Nonsense readings and readings
later corrected were included. The lists of readings can be found at www.
TyndaleArchive.com/NTVariants.
In the study, all four of the main transcriptional canons were investi-
gated17: Prefer the Shorter, Harder, Harsher and Non-Harmonised Read-
ings.
Prefer the Shorter Reading?
There were 2800 singular readings that added to or omitted from the
text.
Book Additions (%) Omissions (%) Total
Matthew 253 (39) 393 (61) 646
Mark 174 (43) 233 (57) 407
Luke 140 (32) 287 (68) 427
John 110 (36) 191 (64) 301
Acts 147 (42) 204 (58) 351
Paul’s Letters 63 (40) 93 (60) 156
Catholic Letters 119 (41) 168 (59) 287
Revelation 82 (36) 143 (64) 225
Totals 1088 (39) 1712 (61) 2800
Among the singular additions and omissions, scribes omitted 1712
times and added 1088 times. Scribes tended to omit about 60% of the
time and add about 40%. They did so in all of the NT chapters studied.
This, of course, is the exact opposite of what the traditional canon sug-
gests.
When singular additions and omissions were analysed according to
the type of manuscript in which they were found, the results showed that
papyri, majuscules, minuscules and lectionaries all tend to omit rather
than add. The table below shows the results for additions/omissions,
comparing them with the earlier studies of Royse, Head and Hernández.
Contrary to Royse’s expectation18, later manuscripts tend to omit just
like earlier ones, although not as frequently.
17
See B.M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament (London –
New York 1994) xxii-xxiii.
18
Royse, Scribal Habits, 2008, 22-31, 732-6