Chrys C. Caragounis - Jan Van der Watt, «A Grammatical Analysis of John 1,1», Vol. 21 (2008) 91-138
This article is a pilot study on the feasibility of investigating the grammar, both in terms of words and sentences, of the Gospel according to John in a systematic manner. The reason is that in general the commentaries and even specialized articles have different foci, inter alia, focusing on the historical nature or the theological and literary aspects that the Gospel is so well-known for. In surveys of commentaries on the Gospel it becomes apparent that real grammatical studies are far and few between, and that there is a tendency among commentators to copy grammatical material from one another. More often than not, grammatical issues are simply ignored and the unsuspecting and trusting reader will not even realize that there is a dangerous dungeon of grammatical problems lurking beneath the surface of the text. Apart from that, the significance of grammatical decisions are often underestimated in studies of John’s Gospel.
97
A Grammatical Analysis of John 1,1
‣ Then there is a suggestion, based on inter-textuality, namely, that John
1,1a parallels Gen 1,119 where the sense is clearly not “a beginningâ€
but “the beginningâ€. Frequently this grammatical problem receives no
further consideration.
There seem to be ample reasons, both grammatical and semantic, why
the noun should be read as definite in spite of the absence of the article.
2.1.2 Comments on the status of research on á¼Î½ á¼€Ïχῇ in John 1,1a.
Chrys C. Caragounis: The scholarly opinion presented above, although
accepting the definite meaning in spite of the absence of the article, has
not sufficiently and clearly explained the “why†question. In the main,
each scholar has merely given his own personal opinion. We cannot add
together these different opinions, since by their diversity they actually
cancel each other out. A surer foundation needs to be laid. Thus, a fresh
examination of the linguistic evidence is indispensable in order to decide
the status of the anarthrous á¼Î½ á¼€Ïχῇ.
The anarthrous expression á¼Î½ á¼€Ïχῇ occurs no fewer than 4,178 times in
Greek literature from Homeros down to XVI A.D. The expression occurs
in basically two main semantic fields: (1.a) “beginning†in a temporal
sense, (1.b) “beginning†in a local sense and (2) in the sense of “powerâ€,
“commandâ€, “authorityâ€, “jurisdictionâ€, “reignâ€, “officeâ€, etc. The sense of
“in the beginning of†occurs in connection with a great variety of words20.
On the other hand, the arthrous expression á¼Î½ τῇ á¼€Ïχῇ occurs in the
same body of literature 376 times. Of these, about 56 occurrences have
the sense of “powerâ€, “officeâ€, “jurisdictionâ€, “authorityâ€, “reignâ€, “domi-
nionsâ€, etc., while 320 instances have the general sense of “beginningâ€,
“firstâ€, etc. Comparing the 376 instances of the arthrous with the 4,178
instances of the anarthrous expression, we are forced to conclude that the
Greeks had a predilection for using the anarthrous expression21.
Brown, John, (see n. 9), 4.
19
E.g. á¼Î½ á¼€Ïχῇ συζητήσεως (Platon, Euthydemos, 291b), κατοικίσεως (Platon, Politeia,
20
453b), τῶν νόμων (Platon, Nomoi, 719e), τῆς νόσου / νούσου (Hippokrates, Prognostikon,
14.16), ποδῶν (Hippokrates, Epidemiai, 4.1.25.14), τοῦ λόγου (Demosthenes, Against
Timokrates, 108), τοῦ ἔτους (Dionysios Halikarnasseus, Roman Antiquities, 9. 40.1), τοῦ
Ï€Ïοοιμίου (Dionysios, Hal. Thukydides, 25.15), τοῦ φθινοπώÏου (Galenos, Commentary
on Hippokrates’ Epidemiai, 163.12), τῆς γεÏοντικῆς ἡλικίας (Galenos, Commentary on
Hippokrates’ Aphorisms, 402,19), τῶν παÏθενίων ἀσμάτων (Ailios Herodianos, Katholike
Prosodia, 131.3), στίχου (Ailios Herodianos, Odyssiake Prosodia, 156.18), τῆς á¼Ï€Ï‰Î½Ï…μίας
(Flavius Claudius Julianus, Imperator, Peri Basileias, 17.30).
The corresponding figures of 4,178 and 376 respectively are based on Version E of the
21
TLG. The latest, on-line version, may modify the above figures somewhat, but the relation
can hardly be significantly different.