Alessandro Cavicchia, «A. Cavicchia: Malky-sedeq, 'unto', profeta-araldo, sacerdote e re nel giubileo escatologico (11QMelch II,2-14) 518-533», Vol. 91 (2010) 518-533
This article is about the problematic identity of Malky-sedeq, in relation to his 'adherents' (qdc yklm lrwn) and YHWH. The method adopted analyzes the 11QMelch text, considered one of the most important Qumran MSS that mentions the figure of an 'anointed' person, the biblical passages cited in the same MS and a few other MSS from Qumran. In the eschatological jubilee Malky-sedeq, 'anointed' by a divine decree, performs the duties of a prophet-herald, a priest and a king for the benefit of his 'adherents' (lrwn), and proclaims freedom through the expiation of sins and the defeat of the 'adherents of Belial' (l(ylb lrwn).
529
MALKY-SEDEQ, “UNTOâ€, PROFETA-ARALDO, SACERDOTE E RE
4. Un altro “unto� (cf. 11QMelch II,13)
Manzi e GarcÃa MartÃnez hanno sostenuto che l’ “untoâ€
menzionato nella riga 13 sia un soggetto distinto da Malky-sedeq e
indichi il “profeta†che in 1QS IX,11 e CD VI,11 (cf. II,12) anticipa
la missione dei messia di Aronne ed Israele. Forse si può rivalutare
questa disgiunzione tra la funzione di Malky-sedeq individuata
nelle righe 5-6 e la figura dell’“unto†di spirito nelle righe 19-20,
in riferimento a Is 61,1 26.
Prima di interpretare 11QMelch alla luce del rapporto tra
diverse figure e funzioni messianiche in altri testi reperiti a
Qumran 27, occorre sottolineare che Is 61,1-3 è considerato come
testo ispiratore sia di 11QMelch II,5-6, sia delle righe 13.19-20,
sebbene non vi sia una esplicita formula introduttiva 28. Il testo
isaiano, in realtà , offre importanti piste interpretative.
Come notato da Rainbow, è singolare che, pur riconoscendo il
testo di Is 61,1-3 ripetutamente presente in 11QMelch, si tenda a
moltiplicare le figure di riferimento. Infatti, l’annuncio della libera-
zione (cf. r. 6), prima applicazione di Is 61,1, pare del tutto paral-
lela alla proclamazione della pace (cf. r. 16) tratta da Is 52,7. È
verosimile che l’espressione “unto di spirito†che compare alla
riga 18 ([j]wrh jyçm) richiami il testo citato all’inizio del brano,
ovvero Is 61,1, che annuncia la liberazione dei prigionieri; in tal
senso, 11QMelch potrebbe aver unito i due testi isaiani mediante la
radice *bsr, che funge da “parola gancio†29.
´
Inoltre, è ragionevole ritenere che, una volta contestualizzati gli
avvenimenti negli ultimi giorni, ovvero nell’eschaton, il testo parli
Anche Fitzmyer ha proposto che l’unto di spirito possa coincidere con
26
Malky-sedeq ; cf. J.A. FITZMYER, “Further Light on Melchizedek from
Qumran Cave 11â€, JBL 86 (1967) 30, 40; IDEM, “Qumran Messianismâ€, The
Dead Sea Scrolls and Christian Origins (SDSSRL ; Grand Rapids, MI –
Cambridge, UK 2000) 92-93.
GarcÃa MartÃnez rimanda a Am 5,26-27 citato in CD VII,13-VIII,1, per
27
completare poi la comprensione della figura messianica in 1QS IX,11 e 4Q521
fr. 2 II,1-13; cf. GARCÃA MARTÃNEZ, “Las tradiciones sobre Melquisedecâ€,
79-80.
Gli editori riconoscono che Is 61,1-3 sia citato senza formula introdut-
28
tiva nelle righe 4; 6; 9; 13; 18; 20. Cf. GARCÃA MARTÃNEZ – TIGCHELAAR –
VAN DER WOUDE, “11QMelchizedekâ€, DJD XXIII, 230-232.
C f . G.J. B R O O K E , “ M e l c h i z e d e k (11QMelch) †, ABD I V, 687 ;
29
P. RAINBOW, “Melchizedek as a Messiah at Qumranâ€, BBR 7 (1997) 189-191.