Terrance Callan, «Use of the Letter of Jude by the Second Letter of Peter», Vol. 85 (2004) 42-64
Assuming that 2 Pet 2,1–3,3 is dependent on Jude 4-18, this essay describes in detail the way the author of 2 Peter has used Jude’s material. It is clear that the author of 2 Peter has not simply incorporated Jude, as is sometimes asserted. Rather, 2 Peter has thoroughly reworked Jude to serve its own purposes. 2 Pet 2,1–3,3 is best described as a free paraphrase of Jude 4-18. The relationship between the two texts is similar to the relationship between 1 Clem 36.2-5 and Heb 1,3-13.
Use of the Letter of Jude by the Second Letter of Peter 49
Jude 5-7 is a single sentence reminding readers of historical
precedents for God’s condemnation of sinners, as a prelude to critique
of its opponents in v. 8. 2 Pet 2,4-10a revised this material
considerably. Apart from what may be an oblique reference to it in 2
Pet 2,1, 2 Peter passed over the precedent in Jude 5. 2 Pet 2,4-10a
begins with the precedent in Jude 6, i.e., God’s condemnation of the
sinful angels. Jude 5-7 simply narrates its precedents; 2 Pet 2,4-10a
incorporates them into a long and elaborate conditional sentence. After
beginning “If God†in v. 4, there follow three conditional clauses in vv.
4, 5 and 6-8; vv. 9-10 (which incorporate part of Jude 8) provide the
conclusion, “then the Lord†(17). In this way the author of 2 Peter
transformed Jude’s list of precedents for punishment of sinners and
critique of its opponents, into a refutation of the false teachers’ denial
of a final judgment. At the same time this refutation served as a
warning that the false teachers will be condemned. The author of 2
Peter began 2,4-10a with the word “for†to indicate that this section is
the basis for the assertion in 2,3b that the condemnation of the false
teachers is not idle or asleep.
The first two conditional clauses in vv. 4 and 5, have the same verb,
“If God did not spareâ€. In v. 4 the author speaks about God’s not
sparing the angels, in v. 5 about God’s not sparing the ancient world at
the time of the flood. The former is taken from Jude 6. The author of 2
Peter added the latter, both because it serves his present purpose, and
because it prepares for a reference to the flood in 3,5-6. The author may
also have added it in view of the following reference to the destruction
of Sodom and Gomorrah (2 Pet 2,6). The two constitute precedents for
destruction of the world by water and fire (cf. 2 Pet 3,5-7)(18).
Jude 6 describes the angels in two participial phrases as ones “who
did not keep their own position, but left their proper dwellingâ€,
referring to Genesis 6,1-4 as elaborated in extra-biblical writings like
1 Enoch (19). 2 Pet 2,4 replaced these phrases with a single participle
describing the angels as ones who had sinned. This gives much less
information about exactly what they did wrong, but also makes the
reason for their condemnation (i.e., their sin) clearer to someone who
(17) According to Bauckham (Jude, 2 Peter, 246-47) and Neyrey (2 Peter,
Jude, 196-197) , the author of 2 Peter here relies not only on Jude but also on the
tradition that underlies Jude. This tradition also underlies Sir 16,6-23.
(18) FORNBERG, Early Church, 41; BAUCKHAM, Jude, 2 Peter, 252; WATSON,
Invention, 113.
(19) For a parallel to this language see 1 Enoch 12,4.