Fr. Sieg, «The Introductory Formula of Rev 4:1-2a in the Context of Traditions.», Vol. 18 (2005) 33-43
The formula of Rev 4:1-2a is composed of three phrases: 1. "Then, in
my vision, I saw"; 2. "a door open in heaven"; 3. "the same voice... With that,
the Spirit possessed me". The first and the second phrase, which serve to
introduce a new vision, were most likely taken from the Pseudoepigrapha of
the Old Testament, where they find plentiful analogies, as features of literary
style. For the third phrase we cannot find precise parallels in other sources.
The author of the article arrives at the conclusion that the subject of the
voice (4:1c) was the "One who was sitting on the throne" himself, who, by
means of his voice, introduces the visionary into a state of ecstasy.
37
The Introductory Formula of Rev 4:1-2a in the Context of Traditions
different from descriptions in Judaic literature of the intertestamental
period, especially from the descriptions of higher mystical states17.
In the Book of Ethiopic En the author describes how Henoch was
led through the various doors of heavenly quarters into the great fiery
house, where he found himself in the presence of the Great Majesty (14:9
ff)18. The description analogous to Rev 4:1 is to be found in Test Lev
5:119, where the angel opens the gates of heaven for the visionary to see
the holy temple and the Most Holy on his throne20. Yet another descrip-
tion, of 2 Bar 22:1.2621, shows resemblance to Ezek 1:1b. Although the
analogy alone cannot constitute the sufficient grounds for the borrowing
hypothesis, we cannot, however, exclude the possibility, that frequent
later occurrences of the discussed motif in Judaic literature stem from
the mentioned text by Ezekiel, and constitute, especially in apocalyptic
writings, a mere literary device. The motif is probably rooted in ancient
imagery of heaven and the world structure22.
Since in other biblical books we don’t find the expression: “door open
in heaven†but only “heaven open†(Ezek 1:1; Mark 1:9-11; par. John 1:51;
Acts 7:56; 10:11), a conclusion coming to mind is that the expression of
Rev 4:1b shows closer similarity to Judaic formulas. Thus, the author of
Rev probably describes his experience by means of the motif commonly
employed in Judaic literature of those times, which was understandable
for his addressees.
b. Attempts at the interpretation of the motif. The authors basically
agree as far as the interpretation of the discussed motif is concerned.
“A door open in heaven†is a necessary condition if the visionary is to
cognize what is passing in “heavenâ€. The “door open†provides one with
17
G.G. Scholem, Les grands courants de la mystique juive. La Merkaba – la Gnose – la
Kabbale – le Zohar – le Sabbatianisme – le Hassidisme (Paris 1950) 53, 62; Cf. also Id.,
Jewish Gnosticism, Merkabah Mysticism and Talmudic Tradition (New York 1960); G.
Quispel, The Secret Book of Revelation (New York, etc. 1979).
18
Cf. also Ethiopic En 71:5ff. Sloveniane En 20-22.
19
That Testament probably originated in the second half of the 2nd century B.C. (R.
Rubinkiewicz, Wprowadzenie do apokryfów Starego Testamentu [Lublin 1987] 52).
20
Charles, The Apocrypha II, 307, “And thereupon the angel opened to me the gates of
heaven, and I saw the holy temple, and upon a throne of glory the Most Highâ€.
21
Rubinkiewicz, Wprowadzenie, 106, “And it came to pass after these things that lo!
The heavens were opened, and I saw, and power was given to me, and a voice was heard
from on high, and it said unto me: Baruch, Baruchâ€. (Apocrypha, II, 495). 2 Book of Baruch
(= The Apocalypse of Baruch, Syrian) originated, however, only in the first decades of the
2nd century A.D.
22
Lentzen-Deis, “Das Motivâ€, 301-303. E. Michon, “Znaczenie i teologiczna interpre-
tacja logionu J 1,51â€, in Studia Warminskie. T. X. Olsztyn (1973) I, 160.