Terrance Callan, «Reading the Earliest Copies of 2 Peter», Vol. 93 (2012) 427-450
An examination of the three earliest extant copies of 2 Peter (namely those found in Papyrus 72, Codex Sinaiticus and Codex Vaticanus) is made in order to determine how the meaning of 2 Peter is affected by differences among the three copies, especially the textual variations among them. These textual variations produce significantly different understandings of Jesus in the three copies of 2 Peter, as well as other less prominent differences in meaning.
06_Biblica_1_D_Callan_Layout 1 05/11/12 12:20 Pagina 441
441
READING THE EARLIEST COPIES OF 2 PETER
corrections are usually thought to have been made a considerable
time after the writing of the original manuscript. According to
Milne and Skeat, some assign them to the fifth, others to the seventh
century 25. At least some of the other corrections described above
were probably made before Sinaiticus left the scriptorium.
2. The Meaning of 2 Peter in Codex Sinaiticus
I will discuss two ways in which the distinctive features of 2
Peter in Sinaiticus have the effect of giving the letter a meaning
significantly different from that of the probable original text.
a) Jesus as distinct from God
The most important feature of the content of 2 Peter in Codex
Sinaiticus is that it does not present Jesus as divine to the same de-
gree as is done by the probable original text of 2 Peter. In 1,1 the
text of Sinaiticus says that the addressees have received faith eij
dikaiosunhn tou ku hmwn kai swthroj Iu Xu (for the justice of
our lord and savior Jesus Christ) rather than en dikaiosunh tou
qeou hmwn kai swthroj Ihsou Xristou (by the justice of our
God and savior Jesus Christ) as in the likely original text. Sinaiticus
does not identify Jesus as God, while the probable original text does
identify Jesus as God 26. In addition, the statement that the ad-
dressees received faith “for the justice†of Jesus is less suggestive
of an understanding of Jesus as divine than is saying that they re-
ceived faith “by†his justice. The latter implies that Jesus is the one
who bestows faith; the former suggests that faith allows one to have
the justice that characterizes Jesus.
Another peculiarity of Sinaiticus that suggests it does not iden-
tify Jesus with God is the phrase ton qn kai (God and) after proj
in 1,3. Verse 3 begins with a reference to “his divine powerâ€; other
things being equal, the antecedent of “his†is likely to be Jesus, the
person named immediately beforehand. Verse 3 goes on to say that
“his divine power†has given author and addressees all things. In
25
MILNE ‒ SKEAT, Scribes and Correctors, 65.
26
EHRMAN, Orthodox Corruption of Scripture, 266-267, comments on the
alteration of qeoj into kurioj in Sinaiticus (and some other manuscripts) and
implies that this is an anti-Patripassianist change.