Josep Rius-Camps - Jenny Read-Heimerdinger, «The Variant Readings of the Western Text of the Acts of the Apostles (XXIV) (Acts 17:1–18:23).», Vol. 25 (2012) 119-160
In these final sequences of Part III of the Book of Acts, the second phase of Paul’s missionary journey continues through Macedonia before moving on to Greece where he spends a brief time in Athens before a more extended stay in Corinth. Despite the divine intervention in Philippi in the previous sequence, which focused attention on the evangelisation of the Gentiles, Paul fails to follow this up but reverts to his earlier practice of devoting his energy first and foremost to the Jews in the synagogues. In Athens, his wellknown attempt to speak to the Gentiles meets with little favour; it is only in Corinth, after fierce opposition from the synagogue, that Luke records more successful efforts to include the Gentiles as well as the Jews in his preaching activity.
130 Josep Rius-Camps and Jenny Read-Heimerdinger
Translation
Codex Bezae D05 Codex Vaticanus B03
[Aa] 17:14a So Paul, the brethren sent 17:14a Immediately, the brethren
him off to go away to the sea. then sent Paul off to continue his
journey to the sea.
[b] 14b (Silas stayed behind there, 14b (Silas and Timothy stayed be-
however, and Timothy, too.) hind there, however.)
[c] 15a The people appointed to es- 15a The people appointed to escort
cort Paul took him as far as Ath- Paul took him as far as Athens,
ens.
[d] 15b (He passed round Thes-
saly, since he was prevented from
preaching the word to them.)
[e] 15c Then, having received an or- 15b and having received an order
der from Paul for Silas and Timo- for Silas and for Timothy, that they
thy, that they should come to him should come to him as quickly as
quickly, they went away. possible, they went away.
[Ba] 16 While he, Paul, was waiting in 16 While Paul was waiting for them
Athens, his spirit was exasperated in Athens, his spirit was exasper-
within him because he saw the city ated within him as he saw the city
was full of idols. full of idols.
[b] 17 So he debated in the synagogue 17 So he debated in the synagogue
with the Jews and the God-fearers, with the Jews and the God-fearers,
and also with the people in the and also in the market place, day
market place, day in and day out, in and day out, talking to whoever
talking to those who chanced to be was passing by.
there.
[c] 18a Some, even, of the Epicurean 18a Even some of the Epicurean
and the Stoic philosophers argued and Stoic philosophers used to ar-
with him; gue with him;
[b'] 18b some said, ‘Whatever is this 18b some said, ‘Whatever is this
babbler trying to say?’; babbler trying to say?’;
[a'] 18c others said, ‘He seems to be a 18c others said, ‘He seems to be a
herald of foreign deities’. herald of foreign deities’ (because
he was announcing the good news
about Jesus and about the resurrec-
tion).
[B'a] 19 After some days, they took him 19 They took him and presented
and presented him to the Areopa- him to the Areopagus, saying, ‘May
gus, enquiring and saying, ‘May we know what is this new teaching
we know what is this new teaching spoken by you? 20 – for you intro-
proclaimed by you? 20 – for you duce some strange things to our
bring some strange words to our ears;’ and, ‘We want to know, then,
ears;’ and, ‘We want to know, then, what these things mean’.
what these words might mean’.