Eva M. Synek, «Die Apostolischen Konstitutionen ein "christlicher Talmud" aus dem 4. Jh.», Vol. 79 (1998) 27-56
As a liturgical-canonical composition dating from Christian antiquity the Apostolic Constitutions should be compared with the Talmudim. This applies to: (1) the compiling and integrating character of this Christian work, its mixing of Haggadah and Halachah as well as its reference to authoritative witnesses to the tradition (compare e.g. apostle with rabbi and Jerusalem "council" with the "synod" of Javne), (2) its similar type of actualization and interpretation of the Torah, and (3) its being approximate by contempory with the Palestinian Talmud. Both Apostolic Constittitions and Talmud contain the written collectio of their respective traditions.
Didaskalisten übernommene "Leseanleitung" "talmud"! Stemberger steckt ausgehend von der klassischen Talmud-Einleitung von Strack die Bedeutungen von "Talmud" ab: " 'Studium' (als theoretische Tätigkeit im Gegensatz zu ma)ase, 'Handeln', Ausüben der Gebote), aber auch 'Belehrung, Lehre' (so schon Qumran: 4 QpNah II,8), v.a. die aus der Bibel kommende Belehrung und somit auch [der] Schriftbeweis. [...] Da limmad somit auch 'etwas aus der Bibel ableiten' bedeutet, ist Talmud gelegentlich mit Midrasch austauschbar. Talmud kann aber auch die gesamte traditionelle 'Lehre' bedeuten, v.a. die durch Auslegung von M[ischna] gewonnene Lehre der Amoräer, die Bibel und M[ischna] gegenübergestellt wird (z.B. Qid 30a). So definiert auch Scherira (ISG L.51): 'Talmud ist die Weisheit der frühen Lehrer, die darin die Gründe der M[ischna] auslegen' 84. Das aramäische Äquivalent für "talmud" ist "gemar" (Gemara). Traditionell wird damit die talmudische Diskussion bereits "kanonischer" Traditionen (vor allem aus der Mischna) bezeichnet.
Der Klammerbegriff für die rabbinische und die kirchliche Aktualisierung respektive Auslegung der Tora ist also prinzipiell derselbe. Bereits Matthäus verwendete "didasko3" im Sinn von Auslegung respektive Aktualisierung der Tora 85. Genauso dürfte der in den CA verarbeiteten Did die Bezeichnung als "didachê" scheint ursprünglich zu sein dieses Verständnis zugrunde liegen 86.