Erkki Koskenniemi, «The Famous Liar and the Apostolic Truth», Vol. 24 (2011) 59-69
The words Kretes aei pseustai, kaka theria, gasteres argai. in Tit 1:2 are traditionally attributed to Epimenides, and, for example, Nestle – Aland27 (ad locum) refers to his work “de oraculis / peri kresmon”. However, we can only discern a shadow of the man, a pre-Socratic philosopher, or of several men. We do not have his works, and a work peri kresmon is never mentioned in ancient sources. Clement of Alexandria mentions Epimenides, but not his work; Jerome is the first who certainly attributes the work to Epimenides. This article proposes a new reconstruction of the history of the tradition. In the beginning was the proverb that the Cretans were famous liars, and in the second stage, this reputation was used to construct a logical paradox. In the next stage, Epimenides, the famous Cretan philosopher, was involved in the paradox. It is thus not correct to claim that Tit refers to Epimenides’ work peri kresmon: Epimenides is only ahistorically involved in this paradox. Consequently, the verse does not prove that the writer knew Classical literature well.
The Famous Liar and the Apostolic Truth 63
ancient philosophic tradition, was the man from the 6th century.
As usual, Diogenes Laertius mentions the works attributed to the phi-
losopher, none of which are preserved entirely19. A work Περὶ χρησμῶν,
mentioned in NESTLE - ALAND, is not named at all, although Diogenes
Laertius refers to several, extensive works, as to Theogony mentioned by
Jeremias20. The source of the title Περὶ χρησμῶν is apparently Jerome,
who writes dicitur autem iste versiculus in Epimenidis Cretensis poetae
Oraculis reperiri ... denique ipse liber Oraculorum titulo praenotatur
(Comm. in ep. ad Tit.. PL 7,606,). Obviously, Jerome had not himself
seen the work, but uses an indirect source21. The only writer known to me,
who mentions a Greek title, Χρησμοί of Epimenides, is Socrates Scholas-
ticus (Ἐπει πόθεν ὁρμώμενος ἔλεγε Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία,
γαστέρες ἀργαι, εἰ μὴ τοὺς Ἐπιμενίδου τοῦ Κρητὸς, ἀνδρὸς τελεστοῦ,
ἀνεγνώκει Χρησμούς, Historia ecclesiastica 3,16 PG 67,421. DIELS and
KRANZ (who do not mention Socrates Scholasticus at all) have the frag-
ment quoted in Tit in a section Ἐπιμενίδου Θεογονία ἢ Χρησμοί. An
old assumption is that the verse is taken from the prologue of the work22.
It is not easy to understand the reason for identifying these works, but
it explains why scholars use both names23. The work Περὶ χρησμῶν in
NESTLE – ALAND is still a mystery to me (even Jerome’s words would sug-
gest a title Oracula / Χρησμοί, or Liber Oraculorum, if any), because,
for example, neither the Suda nor Photius mention it either24 . JACOBY, for
his part, assumes four works (Χρησμοί, Θεογονία, Κρητικά and Περὶ
‘Ροδου. Τελχινιακὴ ἱστορία), and attributes the quotation to Χρησμοί.
QUINN supposes that the writer of Tit has used a florilegium without any
direct contact to Epimenides’ work25, but it is difficult to prove even that
19
Some scholars have rejected the attribution to Epimenides, because the verse is not
written in Cretan dialect (LOCK, Pastoral Epistles, 134). The observation is, of course, cor-
rect, but overlooks the fact that people writing, for example, epic used Homeric language
regardless where they lived. The genre and not the native city defined the language used in
Greek poetry.
20
Diogenes Laertios mentions the poetic works On the Birth of the Curetes and Cory-
bantes, Theogony (5000 lines), On Minos and Rhadamanthus and and the epos of Argos
and Iason (6500 lines) and the prose works On Sacrifices and Cretan Constitution.
21
According to C. ZIMMER (“Die Lügner-Antinomie in Titus 1,12”, Linguistica Biblica
59 [1987] 80), Jerome’s words base “nur auf ein ungewisses Hörensagen”.
22
For example, KERN, ”Epimenides“, 1976 (with references to the older literature).
23
The argument of JACOBY to attribute the verse to “ΧΡΗΣΜΟΙ (ΚΑΘΑΡΜΟΙ)” is the
passage in Jerome (p. 390).
24
RENEHAN warned the editors in his article (1973) of the words that Nestle – Aland still
uses in the latest edition: “A classical scholar would note in the apparatus criticus simply
‘Epimenides, frag. 1 DIELS and KRANZ,’ and this is best.”