Claude Perera, «Burn or boast? A Text Critical Analysis of 1 Cor 13:3.», Vol. 18 (2005) 111-128
The dearth of external evidence in addition to the support of arguments
from a transcriptional probability perspective eliminates the variants kauqh|=
and kauqh/setai in 1 Cor 13:3. Besides having a syntactic problem, the variant
kauqh/swmai is a theologically motivated scribal intervention. Historical
facts, hinder the candidature of kauqh/somai and a syntagmatic approach
does not favour either kauqh/somai or kauxh/swmai. In Paul boasting is ambivalent.
"To boast in the Lord" is something positive. Furthermore, Petzer
justifies kauxh/swmai from a structural point of view. On textual, grammatical
and historical grounds kauxh/swmai cannot be a later addition.
Appendix 1
126
Collation of the Evidence of the Greek Witnesses Pertaining to 1 Cor 13:33
Category 1 Category 2 Category 3 Category 4 Category 5
(Alexandrian) (Egyptian) (Alex. & Byzan.) (Western) (Byzantine)
048 (5th c.); 33(9th c.); Byz. Lectionary508
Text: p46 3rd c.; ), B 4th c.;
A 5th c. 1739* (10th c.) (11th c.)
καυχ σωµαι
Var. 1: Ψ (8th-9th c.); 1739c (10th c.); Majority Texts (8th_9th c.)
καυϑ σοµαι 181, 451 (11th c.); 1962
(11th-12th c.); 326, 330c,
(12th c.) 614 (13th c.); 629,
1881c (14th c.)
Var. 2: C 5th c. L (9th c.); 81; 104, 436, D 6th c.; F, G, (9th c.); 88 uncertain (12th c.) 945 (11th c.); Lectionaries
597
(10th c.); 599 (11th c.);
καυϑ σωµαι 1175 (11th c.); 88vid. (12th c.); 104 (11th c.); 6 (13th c.);
1364, 1365
630, 1881* (14th c.) 630 (14th c.) (12th c.)
Var. 3: καυϑ 1505 (12th c.)
Var. 4: 2138 (11th c.); 1877
(12th c.); 2492 (13th c.)
καυϑ σεται
Source of the Dates:
1. Kurt Aland et.al., The Greek New Testament, Based on the 26th Edition of Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (Stuttgart: Deutsche Bibelgese-
llschaft, 41994), 6f.
Claude Perera
2. http://www.laparola.net/greco/manuscritti.php