Stanley E. Porter - Matthew Brook O’Donnell, «The Greek Verbal Network Viewed from a Probabilistic
Standpoint: An Exercise in Hallidayan Linguistics», Vol. 14 (2001) 3-41
This study explores numerical or distributional
markedness in the verbal network of the Greek of the New Testament. It
extends the systemic analysis of Porter (Verbal Aspect in the Greek of
the New Testament, 1989), making use of the Hallidayan concept of
probabilistic grammar, which posits a typology of systems where features
are either "equiprobable".both features are equally distributed
(0.5/0.5).or "skewed".one feature is marked by its low frequency of
occurrence (0.9/0.1). The results confirm that the verbal aspect system of
the Greek of the New Testament is essentially independent of other verbal
systems, such as voice and mood.
Stanley E. Porter and Matthew Brook O’Donnell
6
The history of numerical language studies of the Greek of the New
Testament does not follow the same path of development, but the results
are not significantly different in many ways. In the study of the Greek of
the New Testament, and biblical studies in general, it is evident, as many
have recently pointed out, that most of the grammatical reference tools
are «pre-linguistic» and thus have been unaffected by the major develop-
ments within modern linguistics, several of which have been traced
above 12. These tools are instead shaped by both traditional grammar,
which traces its way back to the ancient Greek grammarians, and nine-
teenth-century comparative philology 13. Roberston’s gigantic, A Grammar
of the Greek New Testament in the Light of Historical Research, is perhaps
the most comprehensive example of the application of comparative phi-
lology to New Testament grammar 14. Roberston attempts a detailed clas-
sification of features of the Greek of the New Testament, listing numerous
examples, but without specific numerical figures in the main body of his
grammar. For example, discussing the use of the, so-called, declarative
oti, he states, «the verbs that use declarative o{ti in the N. T. are very
{
numerous» 15. The grammar is full of statements such as «in general»,
«usually», «the most frequent use of X», and so on. A number of charts,
compiled by a Mr H. Scott, were appended to the third edition, but these
are essentially tables that simply chronicle instances 16. The same situation
holds true for most of the other standard grammars, including Moulton 17,
Blass–Debrunner 18, and Turner 19. As desirable as it might be to have
more complete and precise information, it is probably better to have none
than have inaccurate information. Turner includes a number of charts in
12
See, for example, D.D. Schmidt, Hellenistic Greek Grammar and Noam Chomsky:
Nominalizing Transformations (SBLDS, 62; Atlanta: Scholars Press, 1981), esp. pp. 3-13;
S.E. Porter, Verbal Aspect in the Greek of the New Testament, with Reference to Tense and
Mood (SBG, 1; New York: Peter Lang, 1989), pp. 50-65; cf. idem, Studies in the Greek
New Testament: Theory and Practice (SBG, 6; New York: Peter Lang, 1996), pp. 39-48.
13
See S.E. Porter and J.T. Reed, «Greek Grammar Since BDF: A Retrospective and
Prospective Analysis», FN 4 (1991), pp. 143-64; cf. S.E. Porter, «Studying Ancient
Languages from a Modern Linguistic Perspective: Essential Terms and Terminology»,
FN 2 (1989), pp. 147-72.
14
A.T. Robertson, A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical
Research (Nashville: Broadman, 4th edn, 1934).
15
Robertson, Grammar of the Greek New Testament, p. 1034.
16
Robertson, Grammar of the Greek New Testament, pp. 1385-1431.
17
J.H. Moulton, A Grammar of New Testament Greek. I. Prolegomena (Edinburgh: T.
& T. Clark, 3rd edn, 1908); idem and W.F. Howard, A Grammar of New Testament
Greek. II. Accidence and Word-Formation (Edinburgh: T. & T. Clark, 1929).
18
F. Blass and A. Debrunner, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early
Christian Literature (trans. R.W. Funk; Chicago: University of Chicago Press, 1961); F.
Blass and A. Debrunner, Grammatik des neutestamentlichen Griechisch (ed. F. Rehkopf;
Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 17th edn, 1990).
19
N. Turner, A Grammar of New Testament Greek. III. Syntax (Edinburgh: T. & T.
Clark, 1963).