Christian-B. Amphoux, «La grande lacune du Codex de Bèze.», Vol. 17 (2004) 3-26
One of the most important NT manuscripts, the codex Bezae, included between the Gospels and the Book of Acts several writings that are nowadays
lost. The present article corrects the author’s former views, published in 1996, concerning the contents of this lacuna: the 66 missing pages may very well have included a seven letters corpus, in fact a forerunner of the Catholic Epistles corpus, including Hb but not yet Jd. The analysis of these letters allows us both to understand better the period of redaction of NT writings and to bring this enterprise in connection with the writing process of the Old Testament.
La grande lacune du Codex de Bèze 17
Les lettres suivantes d’Ignace laissent penser que la collection s’est
rapidement accrue de deux nouvelles lettres, Philippiens (2,11, voir
Magnésiens, 10,3) et 2 Corinthiens (4,14, voir Tralliens, 9,2). Selon le Va-
ticanus (B1), 2 Corinthiens serait rédigée à Philippes, soit après le séjour
à Ephèse, au cours du deuxième voyage égéen; et Philippiens à Rome,
soit à nouveau à la fin de la période d’activité de Paul24. Le total est Ã
présent de sept lettres, mais l’ordre n’en est pas connu: on peut seulement
supposer que le corpus reste centré sur Ephésiens, et que la disposition
des lettres est (1) soit en deux groupes égaux en nombres de lettres; (2)
soit en deux groupes inégaux, avec déplacement de l’une des lettres du
deuxième au premier:
(1) 1-2 Co – Ro – Eph –1 Th – Col – Phl
(2) 1-2 Co – Ro – 1 Th – Eph – Col – Phl
Le déplacement de 1 Thessaloniciens avant Ephésiens est suggéré par la
collection suivante attestée par Marcion. Dans le premier cas, Ephésiens
sépare trois lettres longues et trois courtes; dans le second, elle sépare un
groupe de quatre lettres représentant les deux voyages égéens de Paul et
un groupe de deux, écrites ensuite, lors de la captivité de Paul.
Marcion
Après Ignace, le corpus s’accroît de trois nouvelles lettres: Galates,
2 Thessaloniciens et Philémon. Selon le Vaticanus (B1), Galates serait
copiée à Rome, 2 Thessaloniciens à Athènes, et pour Philémon, le ma-
nuscrit est lacuneux25. Ces lieux sont moins vraisemblables que les pré-
cédents: Galates semble provenir plutôt du début du deuxième voyage
égéen, quand Paul arrive à Ephèse, et 2 Thessaloniciens, si elle est de Paul,
conviendrait plutôt au séjour de Paul à Antioche, entre les deux voyage
égéens. Quant à Philémon, elle s’accorde avec les lettres de la période
romaine de Paul. Quoi qu’il en soit, l’ordre de la nouvelle collection attesté
par Marcion présente un groupe de six lettres avant la lettre centrale et
un groupe de trois après elle [voir p. 12]). Le premier groupe réunit les
lettres imputables aux voyages égéens (Ac 16-20), mais en commençant
par le deuxième; et le groupe final rassemble celles situées à Rome, au
terme de la captivité (Ac 21-28).
L’évolution du corpus des lettres d’accompagnement
Revenons aux lettres d’accompagnement: le transfert d’Ephésiens dans
un autre corpus a entraîné son remplacement dans la collection primitive:
c’est à cette occasion que 2 Pierre est introduite dans le corpus. La rédac-
tion de cette lettre est peut-être tardive, mais de toute façon antérieure
Mêmes lieux de rédactions pour 2 Co et Phl dans le latin du Claromontanus.
24
Le latin du Claromontanus confirme les lieux de rédaction de Gal et 2 Th et donne
25
Rome pour Phm.