Juan Manuel Granados Rojas, «Ephesians 4,12. A Revised Reading», Vol. 92 (2011) 81-96
This paper proposes a new interpretation of Eph 4,12 based on a rhetorical analysis of the thought in the section (4,7-16). This structural approach has favored the interpretative clues provided by the text itself and has clarified the meaning of a NT hapax legomenon (katartismo/v). The prepositional sequence in Eph 4,12 expresses agreement (pro/v + accusative), purpose (eiv) and result (eiv), in this order. Such an interpretation, in accordance with the train of thought of the whole section, stresses a relationship of agreement between Christ’s gift and the ministry of the Word for building up his body.
88 JUAN MANUEL GRANADOS ROJAS
2. Preparation, restoration or equipping?
Looking at the usage of the related verb katartızw in NT may not
Â¥
give a definitive meaning of katartismov in Eph 4,12, but it can offer
Â¥
some useful hints to delimit the semantic domain of the noun.
The verb katartızw appears 13 times in NT, and its semantic
Â¥
domain includes: (a) mending nets (Matt 4,21; Mark 1,19), (b) prepara-
tion of sacrifices (Heb 10,5), prayers (Matt 21,16), training whether of a
person to become a teacher (Luke 6,40), or even “vessels prepared for
destruction †(Rom 9,22) (KJV) (see also Heb 11,3), (c) unity, being
united, being of one mind (1 Cor 1,10; 2 Cor 13,11), (d) restoration, im-
plying correction (Gal 6,1) or strength (1 Pet 5,10), (e) fullness, com-
p l e t i n g (1 T h e s s 3,10; Heb 13,21) 32 . The verb does not have a
well-defined content, and none of its possible meanings easily fits the
passage of Eph 4,12.
Among the above mentioned meanings, the one that would best fit
the context of Eph 4,12 is preparation (b), namely, arranging something
to achieve a goal. It is still difficult to say if this preparation implies to
correct someone (Gal 6,1), to complete someone or something incom-
plete (1 Thess 3,10), or rather, training as in the case of training
someone to become a teacher (Luke 6,40). In order to resolve the diffi-
culty, it is necessary to consider how the word functions within its
context.
What context should be examined? It has already been mentioned that
the prepositional phrase prov ton katartismon twn ag¥wn seems to de-
ùù ù ˜ Ωı
pend on the verb edwken of the previous verse, but it could function
¶
either as a purpose clause or as an indirect complement indicating a dif-
ferent relationship. To clarify its function the text must be analyzed within
its unity of thought.
III. Structure and train of thought in Eph 4,7-16
The boundaries of the section are confirmed by de in v. 7 and by the
Â¥
formula toyto oyn legw in v. 17 33. Eph 4,7 switches from the theme of
˜ ® ¥
the unity to the question of the gifts (domata toıv anurwpoiv) and the
¥ ˜ß ¥
gift of Christ (to metron thv dwreav toy Xristoy). The section focuses
ù¥ ˜ ˜ ˜ ˜
See also the cognate noun katartisiv in 2 Cor 13,9.
Â¥
32
Lexical repetitions by themselves cannot delimit a syntactic unity, but
33
they can confirm its boundaries. In this sense, the words ekastov and metron
™ ¥
form an “inclusion†in vv. 7, 16. See variants of toyto oyn legw used as a
˜ ® ¥
formula in Rom 11,1.11; 1 Cor 1,12 ; 7,6; and Gal 3,17.