Thijs Booij, «Psalm 118 and Form Criticism», Vol. 96 (2015) 351-374
Psalm 118 was recited in the time of Nehemiah. The speaker in the first person singular passages is Israel's representative. The psalm, a communal song of thankfulness, belongs to a group of texts related to Succoth (Psalms 65; 66; 67; 98; 107; 124; 129; Isaiah 12; 25,1-5). These texts, dating from the later post-exilic period, do not constitute a welldelineated literary genre. Psalm 118 and Isaiah 12; 25,1-5, however, constitute a special category. Psalm 118,24 refers to Succoth as the time when YHWH judges the world and decides on the nation's well-being (v. 25) for the year to come.
02_Booij_351_351_374 30/10/15 13:01 Pagina 372
372 THIJS BOOIJ 372
Ps 66,12 vwna (“humans”: cf. Pss 9,20; 56,2); in Ps 118,7 yanf
(“those who hate me”: cf. e.g. Pss 18,18; 35,19; 38,20); in Ps 129,4
~y[vr (“evildoers”: cf. e.g. Pss 3,8; 7,10; 28,3); in Isa 25,2-3.5 ~yrz and
~ycyr[ (“aliens” and “ruthless people”: cf. Pss 54,5; 86,14; 109,11).
Surveying the elements of “form language”, we find them to be
similar to elements typifying the songs of the individual, especially
the individual thanksgiving song 90. The use of the first person singular
in communal songs expressing communal thankfulness is different,
indeed, from that in songs of the individual. The representative or
corporative speaker, however, is not really characteristic, since he
figures in hymns and communal songs of prayer as well 91. Texts
expressing the community’s thankfulness have, in fact, no forms that
are specifically their own. Moreover, as mentioned above, common
forms are only found in groups of texts, while several texts have only
one or two such forms. Some texts have none at all.
It must be concluded that, by their thoughts and moods and their
“form language”, songs expressing Israel’s thankfulness do not
convincingly distinguish themselves as a literary type different
from other types. They appear to have a common background,
however, in the life of the community. Within this group of texts,
moreover, Psalm 118 and Isaiah 12; 25,1-5 make up a special category
by combining the use of hdy hif‘il with the use of the first person
singular and specific confessional formulas. By their context, their
form and their extent Psalm 118 and Isaiah 12; 25,1-5 are completely
different texts. The elements they have in common make them
nevertheless very distinctive expressions of the people’s thank-
fulness.
VII. Thanksgiving and History
Psalms articulating Israel’s thankfulness to God not only appear
to be related to the same cultic situation, but seem to have a
common historical background as well. There can be no doubt that
Psalms 107 (see vv. 2-3) and 147 (see v. 2) came into being after
the exile. In Psalm 66 the exile and its aftermath must be
presupposed in view of vv. 8-12, a passage reminiscent of Deutero-
90
Cf. GUNKEL, Einleitung, § 7, and see above, section IV.
91
See Pss 44,5; 74,12; 135,5; 146,1-2; Exod 15,1-2.